Poniżej zamieszczamy przykładowy wykaz polskich i angielskich dokumentów urzędowych i prawnych tłumaczonych przez nasze biuro w Łodzi (dotyczy zarówno tłumaczeń przysięgłych i zwykłych):
- akty urzędu cywilnego, w tym akt urodzenia, akt małżeństwa, akt zgonu, wszelkiego typu poświadczenia;
- zapytanie o udzielenie informacji o osobie (tzw. zapytanie o niekaralność);
- zwolnienie lekarskie i orzeczenie o zdolności do pracy;
- świadectwo pracy, umowa o pracę, umowy cywilno-prawne (umowa zlecenie/umowa o dzieło);
- pełnomocnictwa szczególne i ogólne;
- referencje;
- świadectwo szkolne, dyplom uczelni wyższej, certyfikaty i zaświadczenia o ukończeniu kursów;
- zaświadczenia o nadaniu uprawnień;
- umowy handlowe, sprawozdania finansowe, wyciągi bankowe, prospekty emisyjne, biznesplany;
- dokumenty samochodowe (Anglia, Niemcy, Włochy, Holandia, Belgia)
- prawa jazdy i dowody osobiste;
- payslipy, formularze P60;
- korespondencja firmowa, urzędowa i prywatna;
- regulaminy i procedury;
- wszelkiego typu instrukcje techniczne, dokumentacje specjalistyczne;
- artykuły naukowe i ogólne.
Zapraszamy do skorzystania z naszych usług. Dogodne i elastyczne terminy realizacji. Tłumaczenie dokumentów standardowych gotowe jest w 24 lub 12 godzin.
Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń przysięgłych w Łodzi, które mieści się po adresem:
ul. Siewna 15 lok. 302, 94-250 Łódź, tel. 667 051 070.
Kliknij ten link, by przejść strony głównej biura tłumaczeń LEX-TRADUCT.